Showing posts with label spanish customs. Show all posts
Showing posts with label spanish customs. Show all posts

Saturday, December 24, 2016

The goose is getting fat

I heard something on the radio this morning about a charity, that had been collecting toys for poorer children. The charity had been robbed and the toys stolen. The radio interviewer was sympathetic. "And just two weeks away from handing over the toys." he said.

Now I know that the traditional day for gift giving in Spain isn't until January 6th. Nonetheless it struck me that the interviewer took no account of Santa doing his rounds. Every year, at Christmas time, for years now, I have been teaching English to Spaniards. I tell my students that we eat turkey, I know not all of us do, vegans and vegetarians don't and probably a whole bundle of other people for ethical or religious reasons, but we do. That's me, my family, most of the people I know. We have turkey, we play Monopoly or Scrabble, we eat mince pies and ignore all but one of those "Eat Me" dates which may or may not still exist. James Bond films, the only time of the year when we eat nuts by breaking them free from shells - add whatever you like - those things that make Christmas Christmas.

I ask Spaniards for their equivalents but there seem to be none. Most of my students say they eat sea food but the main course can be anything from lamb to sea bass. If we have Christmas pudding and mince pies they can counter with mantecados, polvorones and especially turrón but there seems to be much less of the shared ritual. Miracle on 34th street, It's a Wonderful Life and Love Actually may well be on the telly but there is no folk history to them. There are plenty of carols but the litany of awful Christmas songs that get dusted off each year isn't anything like the same; there are no home grown versions of Slade and Wizard but neither do spacemen come travelling nor cavalry get halted. The Christmas "classics" like White Christmas and Winter Wonderland are virtually unknown. Santa Claus is now a Christmas personality in Spain but the link to Saint Nicholas is far too tenuous for most of my students. Whilst the French Papa Noël is a well known character, to most Spaniards, his Anglo alter ego, Father Christmas, is not.

This year Christmas day falls on Sunday. As that is a non working day there is no need for it to be a declared as a day not to work. Most regions have decided to make the Monday, the 26th, which has no significance for Spaniards whatsoever, a holiday. Nonetheless I'm sure that there will be lots of Spanish workers who finish work on Friday evening and go back to work on Monday morning without feeling particularly hard done by. Over the weekend they will have eaten and drunk much more than usual, almost certainly with their families, but they aren't being denied anything particularly special. It's just another of the potential non working days that fell on a Sunday. On top of that Christmas is still far from over. New Year and especially Reyes Magos, Three Kings, the principal gift giving time is still to come.

In the streets there are no Salvation Army bands and no carol singers. As I drive to and from work I don't pass houses ablaze with Christmas lights. The school I work in was not buzzing with children handing over gifts to their teachers as term ended. My bosses at one of my workplaces gave me a really nice gift pack with wine and local foods but no other Spanish person I work with has given me a card or handed out the mince pies or roped me in to the Secret Santa circle. There has been no works do and the crackers and hats that go with a do are unknown.

I would not claim that I know how Christmas works for most Spaniards but that's not to say that I don't know a fair bit about the detail of how Christmas is celebrated here. It would be utterly wrong to suggest that Christmas is not an important landmark in the Spanish calendar or that it is not a huge driver of consumer spending but it is not a holiday, nor a time of year, that has the resonance with Spaniards that it has for Britons.

Happy Christmas.

Friday, December 16, 2016

In the dark

One of the things that tourists in Spain often find a little odd is the Spanish working day. Whilst there are as many variations as you can imagine the basic structure is that people work in the morning, have a long break in the middle of the day and go back to work for the evening. A local shop, for instance, would probably open at 10, close at 2, re-open at 5 and close for the day at 8.30. This means that most people have lunch between 2 and 3.30 and have their evening meal after 9.30.

In Portugal it's the same time as in London. In Madrid the London time is advanced by an hour. When people sit down for lunch at 2pm in Madrid it's also lunchtime in London, except that there it's 1pm.

After a conference in 1884, that established the current time zones, Spain slotted in to the same zone as the UK. Then in 1940, apparently in a move designed simply to please Adolf Hitler, Franco changed Spanish time to that of most of the rest of Europe.

There has been talk in Spain, for years, of trying to rationalise the working day. Critics say that the split reduces productivity and increases time spent travelling to and from work. This week the Government said that it was in favour of changing the working day, so that it generally finished at 6pm rather than 8pm, and doing away with the long lunch break.

Fair enough I suppose. Choose your argument. But at the same time all the press reports said that would also mean going back to the "proper" time zone. The argument being that if it gets darker earlier people would be keener to go home (honest, that's what they said).

The time zones fan out from the Greenwich Meridian. Last time I looked Greenwich was reasonably close to the Dover and Newhaven and other places that act as ports for ferries across the Channel to France. People swim the channel so it can't be very wide. Yet, on the beach at Dieppe or Calais it's the same time as in Spain. So is France in the wrong time zone too? And the answer is apparently yes. It's to do with that same bloke Hitler and him capturing France. Oh, I should mention that the Canary Islands which belong to Spain, are on London time. From my reading of a time zone map they should be two hours behind Madrid and an hour behind London.

I would be dead against moving Spanish time back to London time if only for the simple reason that it makes Winter much less miserable. It doesn't get dark here till 6pm even in the depths of December. Equally, in Summer, because we're farther South, we don't get the light nights of Northern Europe and sunset on the longest day is currently around 10pm. I prefer lighter evenings in summer too.

By the way I kept saying London time to avoid the UCT/GMT/BST thing.

Friday, November 25, 2016

Out on the blowout

Last Saturday we joined some people from the language exchange group to go on the tapas trail. One of the participants was a bloke from Surrey who has partnered up with a young Spanish woman. He was saying to me that his perception is that whilst we Britons go out for a drink Spaniards go out for an eat. Obviously I agreed with him as it's true. Lots of Spanish life revolves around food.

It depends on your criteria but the Santa Catalina area of Pinoso has been described to me, by Spaniards, as the poorest bit of Pinoso, the most authentic bit of the town and the district with the strongest community identity. There's nothing to stop all three being true.

I've always known the area as Santa Catalina, named for the patron saint of the district, but there is a definite drift to calling it the Barrio de las cuevas - the cave district - where caves are the houses dug into the hillside. Either way I've been up there a couple of times this week to have a look at bits of their fiesta. On Sunday I went to see the first transfer of the image of Santa Catalina to her first overnight stop with a local family and, this evening, as a lead in to the actual Saint's day on the 25th, we popped up to have a look at the hogueras, the little bonfires that families, friends and other social groupings gather around.

We parked the car and walked towards the first little bonfire we saw. Maggie drew in breath through her nose and that was enough for someone to offer her a hunk of bread and one of the local longaniza sausages, cooked in the embers of the fire, with a drop of mulled wine to wash it down. I heard someone there describe me as the Culebrón photographer. I'm not sure whether I liked that or not.

We strolled on, we were offered wine served as a stream of red liquid from the wooden version of a wine skin. We bumped into, and chatted with, some Britons we know who were having a drink outside one of the district bar's. We walked on towards another little fire where I was invited into the patio of the house to take a snap of a small shrine to Santa Catalina. That, of course, led to the irresistible offer of food: first buñuelos which are a bit like doughnuts made with pumpkin, then variations on gachamigas, more longanizas, some unnamed bits of cold and very unpalatable fat and then some broad beans cooked in a ham stock. The wine I had to surreptitiously pass to Maggie as I was driving.

We had only popped in for a quick look see. Very pleasant way to pass a cool November evening; very hospitable and, as Maggie said, November is a great time for a fiesta to add a bit of cheer to the colder and darker nights.

Saturday, September 17, 2016

Fallas in Elda

Spanish websites have improved no end in the time that we have been here. Nowadays it's nearly as easy to find something in Spanish as it is in English.

There are dishonourable exceptions of course. RENFE the state rail provider has a useless website. It may be possible to book a ticket and it may not but trying to find what trains go from where to where is impossible, so far as I can tell.

This being the case I had no worries about trying to find some information about the Fallas taking place in Elda this weekend. Google gave me the website and there was a skeletal but serviceable calendar. There wasn't much in the way of background information so if you didn't know what Fallas are then you would be a bit stymied but I did visit last year so I had a vague idea of how it all worked.

The basic idea is that a number of groups, comisiones, based on neighbourhoods build a falla. A falla is a sort of flammable tableau made of individual figures (which I think are called ninots) set against a built background. Usually the tableau represent a contemporary theme - maybe something political or sociological. Each Comisión also elects a series of "Carnival Queens" with a court of "ladies in waiting" and sends representatives, the mayordomos, to a central council which co-ordinates the whole shebang. There are activities all year round but the whole lot culminates with the tableau being built in the streets for a climactic weekend when there are parades, a mascletá (a sort of sound only firework display) and the burning of the tableau. The religious element, and there is nearly always a religious element in Spain, turns, I think, around San Crispín and San Crispiniano (The Henry V, Agincourt saints) the saintly brothers who are the patron saints of shoemakers. Shoemaking is an activity associated with Elda.

Last year I went looking for the various statues and found about four of the nine. I also followed a couple of the processions from their home base to a church but it was all a bit hit and miss. This year I thought to do it properly. So I tootled around the website and the Facebook page and eventually I found a timetable. Tomorrow, Sunday looked like a good day. I thought I could go to the mascletá at half past one and also wander around some of the fallas statues. I couldn't find the location of the individual fallas though and when I put the location of the mascletá into Google maps it came up with a blank. Another Google search and I found newspaper articles that gave me a clue as to the location but it had taken me a long, and frustrating, time.

Eventually I sent a snotty Facebook message to the Central Council something along the lines of "Do you want any tourists at your fallas? The answer has to be no. That's why there is no map of the location of the fallas and why the address of the mascletá isn't a real address. Ah of course, it's only for the people of Elda. The families with years of pure blood. I should have known". to give them their due they came back to me within a couple of hours with a little map and with a street name for each of the fallas and a comment to thank me for the message because it would help them improve the organisation.

So, if you have nothing much to do on the 18th of September and you are within striking distance of Elda I'll see you at the Fallas de Elda roundabout (Calle Juan Carlos I and Calle Jardines area) at half past one.

Tuesday, September 06, 2016

September

It's pretty hot. Yesterday I went to Villena to have a look at the Moors and Christians parade. The parade started at 4pm and, according to the State Weather Agency, that was the exact time when the day's temperature reached its zenith  of 40.4ºC. Just for my mum that's 104ºF.

It's a bit unusual for it to be so warm in September. September is the month when Spain gets back to normal. The youngsters are going back to school, shops are back on regular opening hours, the Guardia Civil shelves its various traffic campaigns until either Christmas or the next long bank holiday weekend. On the telly the new series are getting under way and, on the radio, the journalists and DJs who have held the fort whilst the better known presenters take their holidays are going back to whatever it is they do when it's not July or August. League football is more or less back into full swing. The courts are about to go back into session too so we can look forward to a revival of all the corruption trials that have been on hold during the sandcastle and siesta season. It's not quite everyone who goes back to normal because there is a bit of a move to taking holidays, amongst groups like pensioners for instance, at the beginning of September when the weather is still good but the prices of accommodation and travel drop.

The politicians haven't had their usual long break. They've been in apocryphal darkened rooms with beer and sandwiches. We've had two General Elections one in December of 2015 and one in June of this year and in both cases the two traditionally big parties have found their number of parliamentary seats reduced because of the emergence of two new parliamentary groups. This means that nobody has a clear majority and the politicians have all been doing the it's my bat, my ball and I'm not playing. First the socialists had a go at forming a government and failed leading to the second General Election and we've just watched as the conservatives failed to form a government too. There's still talking to do and maybe they'll cobble something together but positions are so fixed that it looks unlikely. The general view of politicians, always bad, is at an all time low - the word vergüenza, disgrace or shame, is on everybody's lips. There are a couple of big local elections coming up which may lead to change but generally the pundits are talking about a third General Election. Spain's Constitution lays down a strict timetable for the holding of elections and without a change to the law, which is in the air but which needs all the parties to agree, the next general election will be held on Christmas Day. Can you imagine the turnout?

I'm still on holiday, or rather I'm not working. It's just about now that the various education courses are advertised but the start date of even the earliest courses won't be till the middle of this month and the majority will kick off at the beginning of October. It looks as though I'm going to be back with the same employers as last year which is not exactly a reason for rejoicing but it's an income and I need to earn some money. With a bit of luck I may also have a second little job teaching English at an academy in Pinoso. If it happens, and I have personal experience of the problems of getting new courses off the ground, it will be good to be working in my own community for a change.

Sunday, August 14, 2016

In the same place as always

I've mentioned it before, The poster that misses off the where or the when. The poster which tells you that the event is in the usual place. So, last night, with guests, we went down to Elche to experience the Nit de l'Alba - the night of dawn. I didn't need to check the info. It would be like always. Of course because I assumed it would be it wasn't.

Basically the Nit de l'Alba is an orgy of fireworks somehow miraculously loosely tethered to something religious. The origins are supposed to be that in the Middle Ages families in the city offered thanks to the Virgin for each of their children by launching one rocket for each child on the holy day designated to her. Nowadays all over the city, fireworks, aerial fireworks, are launched into the night sky in one long session of rolling thunder. I thought it was usually from quarter to midnight but Maggie told me that the city authorities were going to do something new this year in launching six enormous palmeras from different parts of the city at quarter past eleven. A pyrotechnical palmera is launching a huge number of fireworks from a concentrated area so that the tongues of flame and colour rise into the sky and fan out like the fronds of a palm tree, or palmera in Spanish. Elche is the city of the palm tree.

We headed for the Basilica church, where, at midnight, the most impressive of all the palmeras is launched from the highest of the church's towers. I read somewhere that it reaches over 250 metres into the sky. Sounds a long way to me. Anyway the square around the basilica de Santa Maria was closed. It seems that it has to do with European Health and Safety regs which have meant that several of the launch sites for the fireworks have had to be changed too. So, if things had to change, the city decided that it would try to improve the spectacle as well. Last night they pumped 64,000 rockets into the night sky and set off 390 of the palmeras using over two tons of gunpowder in the process. And that process started in earnest at half past eleven, just as we had arrived at the fences around the Basilica, and were discussing whether to go and get a drink or not. We waited whilst the lights of the city, at least in and around the square, were turned off. We waited whilst the fragment of the famous Elche mystery play - el Gloria Patri - boomed out from the loudspeakers and, as the sound faded away, the huge palmera from the church burst into the darkened sky. Impressive, With the lights back on the habanera type song, Aromas ilicitanos, got its turn to fill the square. It always says in the tourist write ups of the event that all the ilicitanos, the people of Elche, sing along with the song. Maybe so and maybe not but I can confirm that at least one young man was doing his best to make up for the recalcitrant, just in my left ear, at top volume and with obvious pride in his city.

We went on for a tapa or two and I forgot all about the firework battle, the guerra de carretillas, which I had described to one of our guests. In fact this morning I wondered if it still existed and I found that it does but that it has been renamed Carretillà to do away with the bellicose reference. In fact it was depressing reading for anyone who approves of the reckless abandon of some Spanish traditions. It seems the event, which once upon a time was a pitched battle between firework wielding youths, now has a specific, and purposely delayed, start time, is limited to one part of the city inside a fenced compound and that potential participants have to go on a training course beforehand.

One of the aspects I like most about the Nit de l'Alba has nothing to do with the organised part. It is that the city is simply rocked by bangers, rockets, Roman candles, flares and jumping jacks for hours. Fireworks exploded around the car as we searched for a parking space, we watched tiny children throwing bangers as we ate, the pavement was crunchy with rocket sticks. It would require a better writer than me to describe the way that the city simply booms and sparkles for hours but that's what it did and I think our visitors thought it had been worth the journey and the latish night.


Thursday, August 11, 2016

Holiday, holiday, holiday time

I was born in Yorkshire. Summer holidays were short as I remember, a week usually, and our standard destinations were close by - Scarborough, Brid, Cleethorpes, maybe over to Morecambe or even Blackpool. Relatively local with the occasional long haul down to Newquay or maybe away from the beach in the Lakes. Apart from the school trip to Switzerland I didn't get to Europe till I was eighteen and, even then, it was only to Paris.

Nowadays my pals back in the UK tell me that they've been to far flung destinations - Bali, New Zealand, Goa, the Maldives, Abu Dabi. To be different you have to give Skyscanner a good workout and head for Kazakhstan or Greenland and even then it's just another destination.

Talking to Spanish students about their holiday plans is a reminder of my Scarborough days. They seem perfectly happy to go to the nearest seaside resort, if it's not too far, or otherwise they head for some rural destination equally close to home. It's a massive generalisation of course but I read something today that backs up my perception.

The Spanish Holiday Habits survey carried out by Madison Market Research for Cerveceros of Spain found that 90% of Spaniards prefer to stay local during the summer holidays. Half of those interviewed, irrespective of their age, said that the beach was favourite though trying new cities and new cuisine was good for about a third of the sample. It's been the same for the past forty years.

The survey did note one change though. The family holiday home is now less popular than staying in a hotel. The other big change is what goes in your luggage. The mobile phone obviously goes but so too do the laptop and the tablet. It's no good simply going on holiday you have to prove it to your pals by posting where you are online. Facebook is the favourite social network followed by WhatsApp and Instagram.


Over four of every ten people said that their favourite holiday drink was beer. First day essentials were going for a beer on a terrace, the space outside the bar, and having a siesta. I suppose that they prove that you are on holiday and not caught up in the usual round of work and domestic tasks. 

Tuesday, August 09, 2016

Forgetting Lionel Richie

Spain is in full fiesta season. Our local town, Pinoso, has just finished its fiestas or, more accurately, is about to finish in a couple of hours. The fairground has already left town, the barriers will be taken down tomorrow and all those temporary road signs removed. I would say we'll be back to normal but after so many days of non stop action lots of the town's bars and restaurants will be locked fast for a couple of weeks as will a lot of other businesses and we won't be back into the usual routine till September.

When we first got here I was keen to go to most of the various types of fiesta from the tiny village celebrations, where the fun might be a foam party or a bouncy castle, through to Moors and Christians, Semana Santa, Carnaval, Three Kings and all the other big events with thousands of people, late nights, lots of revelry and long, long processions. It would take ages to go through the various types of events we've been to. Maggie got tired of fiestas ages ago. She wasn't, for instance, for bothering with Romans and Carthaginians as long ago as when we lived in Cartagena.

I'm a bit underemployed at the moment. The real problem with not working is not earning. Time rich, cash poor as we used to say in the nineties. Maggie is working - all summer. So, if I do anything it costs money, which I don't have, and I have to do it alone.

I did think that I'd take advantage of the local fiestas this year as a cheap and easy to access form of entertainment. The truth is that my unwillingness to speak Spanish coupled with my increasing churlishness and a good dose of been there, done that means that I simply can't be bothered. I took one look at the children beating each other with the sausage dog shaped balloons at the village fiesta and turned on my heel. I grimly resolved to get involved in the Pinoso celebrations but I took the insinuation that I was some sort of sex offender quite badly and decided that a beer in front of the Spanish version of First Dates on the telly was a much more entertaining option.

I promise I will try to get out and about to a few more fiestas in the three weeks left of summer but I'm not guaranteeing anything.

Friday, July 29, 2016

Spanish stereotypes

In the last post about Albacete I mentioned an exercise I use with my students as a conversation starter. It's not my piece, I took it from a Spanish source and translated it into English.

I disagree with a couple of them, I don't whoeheartedly agree with lots of them and I don't actually know what a couple are getting at. But it's an easy post and I rather suspect that at least one of my readers - that sounds posh doesn't it? - will have a response.

Spain: bulls, guitars and flouncy skirts

This is how tourist guides, written in France, Italy, Germany, the United Kingdom, Japan and Russia describe Spain. The old image of bulls and castanets may have disappeared but are these new generalisations any more accurate?

What do you think?

1 Spain is the European country where the fewest number of newspapers are read and where the most popular newspaper deals only with sport.

2 Spain is a desert for vegetarians and a place where ham is considered to be part of a vegetarian diet.

3 Spain isn't all sun but then again everything is conditioned by the sun.

4 It's the place where breakfast in a bar includes a shot of the hard stuff alongside a coffee.

5 Spain is a country where almost nobody gets drunk in public.

6 Where chocolate is sweet and thick.

7 In Spain body hair on women, particularly underarm or on the legs, is socially unacceptable.

8 Where everything, or almost everything, closes down for the afternoon.

9 Where people parade from bar to bar greeting friends and eating tapas before having dinner.

10 RENFE trains are clean and efficient.

11 Where pedestrians are terrorised by motorists at every junction and every zebra crossing.

12 Where life begins as the rest of Europe dons its pyjamas.

13 Where restaurants still sell a bottle of drinkable plonk for 5€.

14 Where crossing yourself and calling on God is still an everyday part of many transactions.

15 It may be Europe but Spaniards aren't Europeans.

16 Where the toilets are clean but never have toilet paper.

17 A country where it's dangerous to get involved in chit chat.

18 Where everyone is criticised - except for the King.

19 A country whose past is marked by hunger and famine.

20 A country that has no cuisine to speak of.

Sunday, March 06, 2016

Custom and Practice

When I first started the  blog it was simple. The idea was to celebrate, or at least note, the diffferences between what I'd always considered to be everyday and what was now ordinary in a new country. So the fact that I ordered neither quantity nor type of beer - I just asked for a beer - gave me material for an entry. Everything from a fiesta to a supermarket visit was grist to the mill.

Nowadays it's different. I don't want to repeat the same entries over and over again and I'm, perhaps, no longer the best person to notice the differences - or so I thought. Strangely though in the last twenty four hours, a couple of tiny incidents have reminded me that I've still not quite caught on.

I do lots of English language exercises that revolve around food. In one drill I have the students do a bit of imaginary food shopping to mark vocabulary like savoury, packet, jar, seafood, game, poultry, herbs etc. They have to produce a meal from their list of savoury ingredients which come in jars and so on. A second is a variation on the TV show Come Dine With Me and there's another on preparing a romantic dinner. In all of them the end product is to produce a meal of starter, main course and pudding. I've always presumed that the minor confusions around starter and main course were simply linguistic ones. Yesterday though when we popped in to a restaurant for a meal something clicked. The eatery, on the outskirts of Fortuna, only had British clients. Maggie and I chose different starters from the set meal but we had the same main. I noticed that the menu, the list of food with prices, didn't use the Spanish equivalents of starter and main. Instead there was a list of first and second courses followed by the dessert. It wasn't something new to me but I suddenly realised that my interpretation wasn't quite right. The difference is subtle. Here we have two courses of equal weight rather than a lighter starter followed by a more substantial main course. If we were going to emulate that in Spain it would be much more usual to share the starters in the centre of the table. So there is an ever so slight difference between the structure of a standard three course "English" meal and a standard three course "Spanish" meal. Just enough of a difference to discombobulate my students.

Someone who works in the school that I work at in Cieza has been suggesting that we should get together. On Thursday he seemed determined to make it this weekend. He said that he thought he was free for Saturday "por la tarde", and he'd be in touch. When he didn't phone this morning I just presumed it was off. A couple of hours ago I noticed a message from him on my phone saying that he was sorry but things had changed and he wasn't free. When he said tarde to me I automatically translated it to my English idea of afternoon. Now, even to we Brits, afternoon is reltively flexible. It may, technically, be bounded by 6pm but I think the interplay between afternoon and evening is much more subtle than that - a combination of daylight, activity and time. It's similar in Spain except that tarde covers both afternoon and what would be relatively late evening for us. My pal's mental picture of having a drink in the "tarde"and mine were poles apart. It wasn't a translation error it was a cultural error.

I know that a couple of Spanish people read this blog from time to time. It's possible that they will dispute my reading of the situation. I would point them to Restaurante and Mesón. Several Spaniards have told me that there is an obvious difference. When pressed though they don't seem to find it so easy describing those differences to me. It all becomes a bit Cockburn's - one instinctively knows. In just in the same way I remember entertaining a couple of Spaniards in the UK who were perplexed as to why this was a pub and that was a bar or why this was a restaurant and that a café. I knew, indeed it was obvious, but I was unable to enumerate those differences in any logical way.

Friday, February 12, 2016

Hello bed, hello room

There's one of those professional looking videos that does the rounds on Facebook that I rather like. In it a succession of people walk into a bar and greet nobody in particular. Then someone comes in and sits down at the table without saying a word. There are meaningful looks between the waiters and the bar becomes a little less lively. The bar owner goes over to the customer and asks "Is it that we slept together?" The client immediately grasps what is being said and restores calm and good humour to the bar by saying hello to everyone and no-one in particular.

It's absolutely true. Spaniards say hello to the room. Waiting in a bank or post office you get to greet lots of strangers. Maggie and I were in a hospital waiting room yesterday morning and everyone who came in said hello or good morning as they looked for a space to wait and most people said goodbye too as they came out of the consulting rooms and headed off somewhere else.

I know this is the custom. My trepidation over speaking Spanish does not stretch to problems with saying hello - though there is a little linguistic catch. There is not the usual match between a couple of paired words in the morning greeting - it's not buenas días it's buenos días. Spaniards do the opposite of Britons by shortening, for instance, "good evening" to "good" rather than following the English language habit of cutting "good evening" to "evening". The easy thing about this is that I can avoid this potential arror by simply saying "buenas" and, even better, that easy to say word will work at any time of the day.

There's something though that stops me greeting the room. I have no idea why but it doesn't seem to be just me. I was thinking about it this morning and I'm sure that most Britons who live here, Britons who are well aware of the practice, don't generally follow it either though I'm sure there are exceptions.

Sunday, November 01, 2015

Very, very grave

Today is All Saints' day in Spain. Well I suppose it's All Saint's all over the Catholic World, maybe farther afield, anywhere in the Christian World. How would I know without asking Google? Anyway, where was I? Oh Yes, so it's the day or at least the period when Spanish families go and clean up the family niches, mausoleums and pantheons.

Yesterday, on Saturday afternoon, the local Town Hall here in Pinoso offered a guided tour of the local cemetery to tie in with the general theme. I thought it was a great idea and I signed up straight away but nearly everyone else I spoke to about it seemed to think it was a bit strange. Indeed Maggie, who I'd signed up for the visit, decided to give it a miss so I went by myself. Amazingly, I was the only Brit in the group. There aren't many things where we aren't represented.

The Mayor and a couple of councillors were there but it was someone called Clara who did the tour. I don't know who she is but I have to say that she did a superb job. Strangely, she started her introductory remarks by saying that some people thought that the idea of a graveyard tour was a bit rocambolesco (bizarre) but she hoped that after we'd done it we wouldn't agree. Maybe she'd talked to some of the same people as me.

Clara started from the entrance way explaining why cypress trees outside (it's yews, tejos, in the UK isn't it?) went on to the reason that the graveyard had been moved from alongside the church and near the town centre as a result of a decree by the provisional government sheltering in Cadiz at the start of the 19th Century and then went on to explain the history of the cemetery in general and some of the specific tombs in particular.

We saw the disused room where autopsies were once performed, we went underground to see the grave of the first person buried there in 1912 - someone who gets free rental of their plot. We saw political rivals buried side by side, we saw Modernist and Gothic style pantheons and someone with the group had a book, a family heirloom passed from eldest son to eldest son, that explained the history and management of her own eighty space family mausoleum. The Mayor did the bit about the ossuary (the place where remains removed from old and abandoned graves and plots are buried together) in Valencià but I got the drift and I knew why Eli, another councillor, laid a floral tribute by the little sculpture there.

The whole thing lasted about an hour. One of the best small scale visits I've done for ages. Whoever thought of that idea deserves a slap on the back.

Monday, July 20, 2015

From books to fiestas

I read something, in an electronic newspaper, yesterday that said that our President, Mariano Rajoy, isn't a big reader. It went on to say that the only complete newspaper he has left on his desk, alongside the daily news roundup written by his staff, is a sports newspaper called Marca. I'm not sure whether it's true or not but he doesn't strike me as any sort of intellectual or even a deep thinker so it may well be true.

It would certainly be in line with the last survey of the Sociological Investigation Centre - Centro de investigaciones sociológicas - which reports that 34% of Spaniards have not read a book in the last twelve months, that 10% read only one book in the last year and that just 7% read more than a book a month. Maybe this explains why many children are unsure of the name of the capital city of Spain.

Talking of books my pal Carlos, writing under the pen name of Carlos Dosel, has just self published a book on Amazon - police story with a Nazi war criminal slaughtering Jews saved from Hungary by a Spanish diplomat. And, as that's a plug for Carlos, I should mention Miguel who writes a blog about The Six Kingdoms and has had a print book published La llamada de los Nurkan. So, even if Spaniards don't read much I happen to have bumped into at least two who write.

There certainly wouldn't have been much reading going on in the village this weekend. It was the weekend of our local fiesta dedicated to Saint James with Saint Joseph tagging along. There is a religious element to the fiesta because the local priest leads a mass from the village chapel before the Saints, in effigy, are paraded around the streets of the village. Jaime is carried by the men and José by the women.  Otherwise it's all very non religious but very community. Someone I see regularly at the Wednesday morning session at Eduardo's commented on the number of people who were only ever seen in the village at fiesta time.

We had the meal on Friday evening. Catered event with metal cutlery, crockery and waiters followed by a duo with an electronic keyboard and songs from the seventies and eighties. I hear they, unlike us, went on till five in the morning. The next morning there was an organised water pistol fight and a session with drinking chocolate and toña (a sort of sweetened breadcake). A bit later, at lunchtime, there was a gacahamiga competition. Gachamiga is a food made from nothing - garlic, flour, water, oil and salt cooked into a sort of thick pancake. The procession was that evening followed by some buffet food and wine. Into Sunday the village was heaving with people taking part in the 5km or so walking and running race. There were over three hundred participants the event being rounded off with food of course. Into the afternoon there was some sort of children's entertainer - you know the sort of thing, bouncy castle and organiser with a floppy hat, baggy trousers and balloon sausage dogs. There was a bit of five a side footie going on at the same time. We got called over because there was a surprise and unscheduled vermouth session and I suppose they knew we would be attracted by the offer of alcohol. We were.

We'd left the village to go and have a very unsatisfactory meal in Aspe where we'd met one of Maggie's pals from Qatar. The after effects of that meal meant that we didn't go to the cena de sobaquillo and, in a way, that was there because we'd suggested it. What we actually suggested was a bring food to share meal but one of the neighbours shouted that down. She said that we foreigners always turned up with an inconsequential and inedible cake whilst the locals took proper food. A cena de sobaquillo is a sort of communal picnic. We'd stocked up with stuff to take but, in the end, we stayed home.

Good fiesta this time though. I tend to be a bit surly and uncommunicative when faced with people. I can hide either behind the camera or the alcohol but Maggie seems to be on a bit of a roll at the moment. Her teaching sessions, and simply being here all the time, means that she knows far more people and she is neither surly nor uncommunicative. She was running from person to person chatting away so I ended up talking to people almost by default.

Wednesday, July 01, 2015

Dogs, bulletins and cats homes

I was reading the news from the local town hall. There was information about the new hunting season. I read, for instance, that from 19 July until 25 December rabbits can be hunted with dogs. No more than eight hunting dogs though and, even if you bring a gang of pals with you to hunt, you can't have more than fifteen dogs all together. Certain breeds of dogs are prohibited and greyhounds can only be used between July and October. Oh, and hunting is only possible from Thursday to Sunday and on Public Holidays. This is pretty detailed stuff. Falconry, firearms and bows come in from the 12th October. There were lots more details about exactly what can be hunted, when and how. The piece ended though with a web address for the Diari Oficial of the Comunitat Valenciana - the official bulletin of the Valencian Community.

All of the regional governments have something similar; a publication where local ordinances, byelaws and official reports are recorded. It's the place where contracts can be put out to tender, where details of bankruptcy are recorded and where all sorts of announcements can be officially made. There is a national equivalent - the Official State Bulletin - where  "parliamentary bills", royal decrees and lots more is published. Once upon a time they were printed on paper now they are published on the Internet. I've read parts of the bulletins from time to time when I've being trying to find something out but, as you may imagine, they make dull and heavy reading.

I occasionally go onto expat forums often looking for a more human, and English language, version of the same sort of information. The information on the forums is unrelaible in the sense that people pass on what they have heard and what they have surmised as well as what they know. It's done with the best of intentions but it can cause confusion.

The thing is you see that although we live in Spain we all, well all of us older people, continue to be Norwegian or Moroccan or, in our case, British. And it's the Norwegian or Morrocan or British experience that we use as the yardstick (yes, it's a pun). Take something like a driving licence or a will (both of which I have had conversations about today). Spanish inheritance legislation is quite different to the British version. We might not know the ins and outs of the British system but we know the broad detail. You can leave what you want to whom you want. In Spain, though, inheritance law generally gives precedence to the children of the deceased. This system seems so, well, foreign, to us and obviously, wrong. I've never asked a Spaniard about it but I suspect that they would think a British will that disinherited sons and daughters was equally bizarre.

Now Maggie needs to change her British driving licence for a Spanish one. Bar room conversations about driving licences are commonplace. It doesn't seem odd to we Britons that, despite living 2000 kms from the UK, we should continue to hold a British driving licence. Anyway Maggie was trying to find out what she needs to do to exchange her licence. She asked Google but Google just pointed her indiscriminately to out of date and wrong web pages as well as to accurate and up to date stuff. She was confused by the contradictory information.

The information on the  DGT or "Ministry of Transport" website was perfectly clear and seemed straightforward but it would also involve at least one trip to Alicante. She decided, for ease, to let an intermediary, the local driving school, handle the process. The chap there told her what paperwork she would need. His list differed from the one on the DGT website but I rather suspect that the intermediary is taking the belt and braces approach. He's working on the assumption that if he has every conceivable piece of paper when he goes to the traffic office then he can't be caught out

One document he asked Maggie to get hold of is something that nearly everyone calls a residencia; residence permit. Of course Europeans don't need a residence permit because we have right of abode, well provided we have sufficient medical cover and money to ensure that we are not going to be a burden on the state, we have right of abode. The document is more accurately something that records or register the fact that an EU citizen is living in Spain. We registered years ago and, anyway, once an EU citizen has lived here continuosly for five years we apparently gain the right to permanent residence (something I learned in my search). But this chap told Maggie she needed a newer version of this certificate in order to exchange her licence.

This didn't sound right to me and I thought I'd check it out. What I think I found was that we British expats are talking about three different systems that have existed in the last ten years and all of which are called residencia by their British holders. The document format has varied from plastic cards to bits of paper and back to plastic cards with a different purpose and design. The renewal period for this documentation has varied from every five years to never. The changes to these "residencia" rules have also affected another document called the NIE - the Foreigners' Identification Number.

Someone recently told me that their NIE had a three month sell by date. I was sure they were wrong. My NIE certificate certainly has no expiry date. They were right though, at least about their documentation. The short lifespan is to ensure that, at the end of the three months, the EU citizen who is going to live in Spain has to tell the authorities. Unless the person swaps their NIE for a "residencia" when the three months are up they will find it difficult to transact lots of everyday business from getting a phone line to picking up a parcel from the post office. It's at that point too that the authorities can check that the person wanting to live here has the financial wherewithall to do so. Consequently whereas I have a white A4 bit of paper for my NIE and a green bit of paper for my registration newer arrivals start with a white bit of A4 paper which they soon have to trade in for a green plastic card.

So my experience, my information, about a key process for we foreigners is now wrong. What we immigrants need is some sort of definitive version of all the rules and regs easily accessible on the Internet. Oh, hang on a minute,. Now if only it were written in English but then we are, as I said, 2000 kms from the UK.

Friday, January 16, 2015

Going native III

I talked to my mum on the phone today. She asked me how my birthday had gone on Wednesday. She apologised for only having sent a card and a Facebook message and for not having phoned. I didn't ring she said because I guessed you would be out for a meal.

My mum was wrong, I wasn't out to eat. After work I'd come home and set about a bottle of birthday brandy in front of the telly. As we talked I realised that it had never crossed my mind to go out for an evening meal. In fact we are booked in for a celebratory lunch on Saturday at a well known and well regarded local restaurant.

In the dim and distant past when I used to come to Spain on holiday the routine was simple enough. Something light for lunch and then a nice meal in the evening. That's the way my British upbringing told me to do it. The equivalent of the lunchtime sandwich at your desk with something cooked in the evening. Generally though that's not the Spanish case. Obviously Spaniards do celebrate big meals in the evening. Generally though the more substantial meal is at lunchtime and there is a whole industry of inexpensive lunchtime set meals to maintain that habit.

So is it, that like taking to stone garden furniture, our eating habits have also become unknowingly Spanish?

Tuesday, January 13, 2015

Goodly Sir wouldst be so kind as to render me aid?

The man on the phone asked me if he was speaking to don Christopher. I told him that he was but whatever he was selling I didn't want it. He didn't need to say anything else. Nobody uses don unless they wear headsets to talk on the phone. He assured me that he was just checking to see if I'd got a particular piece of junk mail. He didn't try to sell me anything so maybe it really was just a check on whoever does their bulk mailing.

I don't like being called don. It's supposed to be courteous. It's used with your first name rather than using the surname. It's a bit antique but I simply don't like people deferring to me and I particularly don't like it when it's a sham deference.

Usted, unlike don, isn't archaic. If, like me, you were taught French at school, then the Spanish usted is equivalent to the vous form. The polite form of you. Voulez-vous coucher avec moi? rather than Je t'aime. The idea is that usted is used for people you don't know, for people who are a bit older than you or to show a bit of respect. I don't like that either. I don't like it in shops, I don't like it in bars, I don't like it in general.

Spanish people tell me I should use usted - they tell me that I should only use tú when I know people. Tugging one's forelock and doffing one's cap went out even before I was born. I see usted as very similiar. For Latin Americans I don't think there's the same distinction. I think Ecuadorian parents address their children as usted. Some Latin American countries use a different way of saying you all together.

Dealing with everyone the same is fine by me whether it's a formal, Mr Thompson, or more informal, Chris but using the equivalents of sir or esquire. No thanks.

Tuesday, December 23, 2014

Coo-ee, coo-ee, Mr Shifter, Light refreshment?

The advert that featured the line Coo-ee Mr Shifter was broadcast in 1971. In the Seventies PG, the tea people, not only abused their plantation workers (allegedly) they also abused animals. Chimps dressed in clothes mimicked human actions in a series of TV adverts. Mr Shifter was a piano mover. The idea of workers, workmen, having tea breaks and being offered tea by the home owners where they are working is a part of British culture.

There is a frost on the ground outside our house today as I type. We have two blokes, José Miguel and Manuel his brother, tearing up the old concrete and laying a path between front and back gardens and building a patio.

They started work yesterday. It was cold then too. Maggie asked if they wanted a cup of tea, or as they're continentals, a cup of  coffee. They politely turned it down and waved a bottle of water at her as though that were a suitable alternative.

When I was a Mr Shifter in the furniture shop here and I delivered stuff to British houses a drink - hot or cold depending on the season - was always the first offer. In Spanish houses it wasn't unusual to be given a drink but it was always at the end of the job as the sweat dripped from me. Water was the normal  offer with beer coming a close second. The purpose was different though. In Spain it is for practical reasons - like thirst. For we Britons it is a social custom too.

Thursday, October 09, 2014

Valencian Community Day

We live in the province of Alicante. Along with Castellon and Valencia these three provinces make up the Valencian Community.

Back in 1238, on October 9th, King Jaume I to give him his Valencian name or Jaime I in Spanish successfully took Valencia City as part of the Christian reconquest of Spain. The Moorish invaders weren't actually cleared from all of Valencia till 1305 and the last bits of what is now geographically Valencia weren't added until 1851. Nonetheless, when the powers that be were looking for a day to celebrate being Valencian they settled on October 9th.

In the days when public holidays used to take us by surprise our pal Pepa, who is a born and bred Valencian, told us that on this day the tradition is to give little marzipan sweets wrapped in a silk handkerchief. Wikipedia tells me that this is because October 9th is also San Dionisio's day who is the patron saint of lovers (odd, I thought Valentine had that job sewn up). I remember going in to Pinoso back in 2005 to search out the sweets to hand over to Maggie. All I found were locked and bolted cake shops. Apparently San Dionisio doesn't have much sway in Alicante. His patch is Valencia province so there is no confectionery to be had in Alicante.

I work in Murcia so it wasn't a day off for me today, Murcia day is June 9th. But I did pop into Pinoso to have a look at this morning's events. Basically there was a dance troupe "Monte de la Sal", the opening of a revamped play area named for the recently deceased first president of the current democracy Adolfo Suarez and a play for children called something like "Looking for King Jaume."

It was nice if not exciting. I walked up from the town centre to the new play area following the dance troupe and their escort of giants and bigheads as well as the great and the good of the town. A couple of people said hello to me and all around me people were greeting neighbours and pals. There was even a lot of that high fiving amongst younger people. Pinoso certainly doesn't seem to have much of a problem with community with or without a day to mark it.

Saturday, August 23, 2014

With Nevil Shute and Chris Rea

On the beach that is.

Maggie's Mitsu is nine years old but Miitsubishi Spain phoned us about getting a software update. I suspect that they have come across some sort of fault but when I asked they said it was nothing more than customer support. Anyway we agreed to get it done at a dealer in San Juan which is the next coastal town along from Alicante city.

So we were at the beach. Now I don't care much for the beach. I'm obese so taking off most of my clothes and displaying myself for all and sundry to see in a public place is not something I do willingly. Add to that the fact that beaches are often made of sand. Sand is a powdery substance but the individual grains are usually hard quartz. This sand not only gets into your sandwiches and your hair it sneaks into every nook and crevice of your body no matter how intimate. I was eating sand all the way home. I generally keep out of the water too. I quite like water but as I wear contact lenses I always fear that they will be swept away to sea. Anyway what do you do about the bag with your wallet and mobile phone? Like shrouds there are no pockets in swimwear - well no waterproof ones at least.

Going to the beach though is a Spanish passion. I don't think that Spaniards behave particularly differently on the beach to us or the Germans or anyone else. There are the young ones who turn up with the minimum of equipment - towels, suncream, a book and the mobile phone and the three generational family groups who arrive with a veritable encampment - chairs, sunshades, windbreaks, beach games and an epicurean feast packed into coolboxes. Fat, old men and women queue up early in the morning on the busy beaches waiting for the beach cleaners to finish their work. At the off they head for the waterline and set up chairs and sunshades to bag their spot, which the families will later occupy, before heading back to their summer digs for a leisurely breakfast. Towels and Germans spring to mind.

If we are away from home and we tell Spaniards that we live in Alicante they always presume we live on the coast. They will congratulate us on the quality of the Costa Blanca beaches. Ask my students where they went over the weekend and the answer is to the beach. Question the families of Alicante or Murcia as to whether they have a summer house at the beach and the answer will almost certainly be that someone in their family does. Turn on the TV and go channel hopping and you will find a programme where people are being interviewed about their beach experiences.

The tourist figures are up for Spain. Once again it's tourism that's the motor for the economy. Where are those tourists heading - the landscapes of Galicia and Aragon, the marvellous Andalucian or Salmantino cities? No, they're headed for the beaches of Catalunya, Andalucia and the Islands. The Sunday supplements may be full of the voguish delights of rural tourism but it's on the beaches where it's standing room only.

Sunday, July 20, 2014

Like the dentist's

Maggie wants a mobile phone. Well, actually, she's got a phone but she needs a Spanish SIM card and a contract to make her phone work. It's taken a little while for her to get around to it but this morning she sat at her half functioning computer (the connection is completely unreliable at the moment) and set up a contract to Pepephone, one of the newer and cheaper mobile phone setups in Spain.

Just one problem. The card has to be delivered by carrier and signed for. As we are in and out all the time and then Maggie is off to the UK for a couple of weeks opportunities for delivering or receiving the SIM card are very limited.

Pepephone uses a travel agency as a shop for its services. It just happens that we're in Cartagena for a concert so we thought we could ask if there was the possibility of collecting a SIM card directly.

We have now been waiting for over an hour, we're still waiting. It's nobody's fault the people are doing their jobs but it is a very, very long winded process.