Think Walden Pond
Maggie often comes home and tells me about a house that she's shown or a new house on the books of the estate agency she works for. At the best I'm vaguely interested. The other way around I often start a conversation with "I'm reading this book about ....," and Maggie is just as responsive. So, if I can't tell her I'll tell you. Don't think of it as a book review though, think more of it as a bastardisation of the book alongside my own ramblings. The book in question was written by a woman called María Sánchez. This is the sort of Spanish name I approve of. It's like one of the names in a Learn Spanish text book. There are plenty of Spanish names that are easy to say like Fernández or García but there seem to be many more which don't exactly trip off the Anglo tongue: Úrsula Corberó, Sandra Sabatés, Lidia Torrent or Isabel Díaz Ayuso for instance. Maria's book title is dead obvious too, at least in Spanish - Tierra de mujeres. It...