Showing posts with label traditions. Show all posts
Showing posts with label traditions. Show all posts

Wednesday, December 16, 2020

Interior and exterior lights sweetie

We start in the UK. Back in the 1980s Anglepoise lamps became trendy. Of course they weren't real Anglepoises they were just an accessible Ikea copy. For those of you who missed the last century, or who have never been to Ikea, the real Anglepoise lamp is a balanced-arm lamp design in which the joints and spring tension allow the lamp to be moved into a wide range of positions where it will remain without being clamped in position. It was invented by British designer George Carwardine in 1932. The lamps were enormously successful, particularly the 1227 model.

Shift of scene to Spain. One Sunday in 1964, so the story goes, Luis Pérez Oliva, a designer and Pedro Martín, a scrap dealer, met in the Rastro flea market in Madrid and fell into conversation. As a direct result of that meeting the men formed a company called Fase (the first two letters from Fabricaciones Seriadas or Serial Fabrications in English) to produce desktop lamps. Fase went on to be a big success with their most famous model, the President, bagging a bit role in the Madmen TV series as in the photo here.

Now I knew, vaguely, of the real Anglepoise but I knew nothing of Fase until I heard a piece on the radio. The next week in the same slot on the same programme they talked about Caramelos PEZ or PEZ sweets. To get the idea think tic-tacs but not quite. PEZ is an Austrian brand of sweet sold as a little rectangular lozenge. They come in dinky dispensers which hold 12 sweets. The name, PEZ comes from the first flavour the sweets were available in, peppermint or pfefferminz in German. Eduard Haas began to sell these sweets in 1927 and their original market was smokers who wished to mask the smell of smoke. The little dispenser was cigarette lighter shaped and fitted neatly alongside the packet of fags. Over time the company introduced lots more flavours but, more importantly, they designed hundreds of different novelty dispensers. I think one of the first and most famous had a head of Mickey Mouse. The packaging was designed to attract children to the sweets, like Kinder eggs in reverse. Nowadays there is a flourishing market in collectible dispensers. 

I'd never heard of either of the companies but it's always good to find out things about the place I now live. The radio suggested that these products were well known in Spain but I've always found that what's common knowledge depends on who you talk to. I must say though that recently I've found out something new from almost every extended conversation I've had with someone Spanish. 

I was talking, online, with Susi this morning. I was trying to explain about the British Christmas decorations, both interior and exterior, but especially about exterior lights on houses. This meant that I had to try to explain about where we tend to live in in the UK; about the distribution of housing in cities, towns and the countryside, about town centre gentrification, about where the suburbs begin and so on - the whole nine yards. Have you ever thought how difficult it is to encapsulate the idea of a cottage? Susi, by the way, is not at all anti Christmas but she has no exterior or interior Christmas decorations of any kind in her flat and has never sent or received a Christmas card in her life. She is very young though.

We often think we have shared experiences and that the rich world is pretty standardised, that everything is much of a muchness but, when you get down to the detail, if Spain is anything to go by, the differences are generally unimportant but still quite marked.

Wednesday, December 20, 2017

Jingle bells

There's an advert on the telly at the moment for el Corte Inglés, the big Spanish department store, which uses lots of Christmassy images. There are turkeys, there are Christmas trees, there are Santa Claus hats and there's lots of snow. Well I think of them as Christmassy images but that may not be the same for lots and lots of Spaniards.

I can only generalise here but I think that Christmas is an incredibly important time for Britons. Even if it isn't, in fact, much more than a couple of days of family arguments, overeating and snoozing in front of the telly the build up to it, the folklore around it, the customs associated with it, are deeply entrenched in British culture. Put a picture of a robin, in the snow, on the front of a greetings card and it's a Christmas card and Christmas cards are one of the symbols, the rites, of Christmas even if you're going to do it all on Facebook this year. Although Britons eat chocolates all year round most British houses don't have tins of Quality Street and the like except at Christmas time. You may be vegan, you may be going to have Indian food this year, but, if I were to ask Britons what the traditional Christmas lunch consists of, the answer would be turkey with all the trimmings. Holly, mistletoe, houses lit up with lights, the works do, Salvation Army bands, carol concerts, Christmas trees and all the rest are obvious and persistent Christmas symbols.

As we approach Christmas I usually do a bit of English language Christmas vocabulary with my students through songs, stories or quizzes. I wouldn't expect them to know mince pies just as I wouldn't expect most Britons to know about traditional Spanish fare like turrón, mantecados or polvorones. But I'm always surprised when I ask students what colour Santa's clothes are and the answer doesn't appear to be obvious to them. I find it strange that I need to explain that Papá Noel - which is the most common name for Santa here and which I presume comes from the French - is also known as Father Christmas or Santa Claus or Santa. Surely, just like me, they have seen hundreds of soppy Hollywood films loaded with this imagery? I never understand why the question about which animal pulls Santa's sleigh, or what a sleigh is, are more problematic than simply knowing the vocabulary for reno (reindeer) or trineo (sleigh). Explain as I might that the sound that a bell makes is called jingling there is no link, for the majority of Spaniards that I've ever taught, between bells, jingling or not, and Christmas. Even the Christian type questions - why was Jesus born in a stable?, what did the Wise Men follow? - don't seem to have the pat responses learned from an arsenal of memorised Christmas songs.

Some things are the same in both countries, for instance most towns have Christmas lights in their main streets and families get together to eat. Other things are completely different in Spain to the UK but equally widespread. For example nearly all the Spanish bars have raffles for Christmas baskets loaded with food and drink and the big Christmas lottery moves millions of euros. Other things are variations on a similar theme. Santa isn't particularly Spanish for instance, he's a recentish import, but the Spanish do have gift givers, the Three Kings, (Three Wise Men to you and me) and they turn up to hand over their gifts on the evening of the 5th January in big parades the length and breadth of Spain.

As an outsider, an outsider who has seen a lot of Spanish Christmases now, I'd say that there are plenty of Christmassy Spanish things but that they are nowhere near as standardised as they are in the UK. Ask Spaniards what they are going to have for Christmas lunch and the answer will vary from suckling pig or lamb to sea bream and local dishes such as pine nut flavoured meat balls. Putting up the Nativity Scene is a big thing in some Spanish homes and in others it's simply another little seasonal routine. Plenty of houses have trees and many have lights too but if your Christmas house is no lighter and just as treeless as at any other time of the year then nobody would see that as being bah, humbug! In fact, so far as I know, there are no literary equivalents to that Dickensian story. Gift giving, gift exchanging, is nowhere near as widespread here as it is in the UK and if there are Secret Santa type things at work I've never come across them. The expectations of Spanish children for Christmas gifts seem to be far less demanding than their British peers. On the couple of occasions that someone has given me a Christmas gift, associated with my teaching, I've been really surprised. Charitable organisations, like the Red Cross, do produce Christmas cards and, if you know where to look, you can buy them. One year, when Corte Inglés didn't have any cards and I couldn't afford the UNICEF ones at the Post Office, I had the bright spark idea of going to the local office of the Red Cross to buy some. I kept about half a dozen bemused people mildly amused for about five minutes as I tried, in my variation of Spanish, to explain why I might want to buy Christmas cards as a way of donating to their organisation.

Finally, and almost incomprehensibly for most of the Britons I know, Christmas isn't really celebrated at the same time. For Spaniards the evening of Christmas Eve is big - the family gets together and eats. Christmas Day is Christmas Day and the family gets together and eats. The 26th is non event - Boxing Day is only the very routine St Stephen's Day. New Year's Eve is New Year's Eve with grapes and underwear and fizzy wine. Probably the liveliest day of Christmas is the evening of the 5th January when the Three Magic Kings deliver their gifts. The parades and the last minute shopping frenzy give it a feel very similar to Christmas Eve for we Anglos.