Showing posts with label word play. Show all posts
Showing posts with label word play. Show all posts

Thursday, October 18, 2018

My Jamaican nan wants to know why I love chocolate spread so much, but mi Nutella

So I'm in a restaurant. I have wine and rice in front of me, outside the sun is shining and I don't have to work. Someone passes who knows me. They ask how I am and I respond that life is terrible. If this were an English person they would give a sort of half hearted, well mannered, version of a smile. If the person were a Spaniard they may well ask why.

I arrived late at the Monday evening intercambio session a few weeks ago and a friend was introducing herself to a Spaniard new to the group. After the formalities she added that English people can be a bit difficult to understand because they, we, joke with the language all the time. I watched as she struggled to explain exactly what she meant but I realised that it was true. When Maggie asks if she should put the kettle on I can't stop myself asking if she thinks it will suit her. I often explain to my students that the greeting "hi" is probably somebody playfully responding to hello pronounced "'lo"  with its opposite and that "hiya" is another form of wordplay against high.

Yesterday evening a Spanish pal posted a list of English words used by Spaniards in everyday conversation for which there is a perfectly good Spanish word available. The list included things like apariencia instead of look or pasatiempo instead of hobby. Along with the like I put the comment, in Spanish, "It's not our fault" and he responded with "Nobody says that it is, Chris". Ooops, that wasn't what I meant at all.

Maggie often tells me that I compound my difficulties in speaking Spanish by giving similarly obtuse answers when Spaniards speak to me. But I can't help it. It's how I think.

To justify  myself to my Spanish friend I responded with a blog I found which started with - El peculiar sentido del humor británico  - the strange British sense of humour can seem disconcerting at first. With strong self criticism, an almost imperceptible sarcasm and a very dry style it may seem like a completely new language.